08

Vytvořit slovník, který pomáhá v dorozumění se neslyšícím z řady zemí Evropské unie včetně České republiky, se rozhodli žáci gymnázia pro sluchově postižené ze švédského města Örebro.

Projekt Spreadthesign, dotovaný z programu Leonardo da Vinci, umožňuje neslyšícím překládat slova nebo věty ve znakové řeči v rámci 11 evropských jazyků: angličtiny, češtiny, finštiny, francouzštiny, litevštiny, němčiny, portugalštiny, ruštiny, španělštiny, švédštiny a turečtiny.

Slovník funguje jako jiné internetové překladače, ovšem má i svá specifika. Na internetové stránce spreadthesign.com si v pravém horním rohu vyberete jazyk, v němž určité slovo, větu nebo číslo chcete zadat a poté do dialogového okna napíšete požadovaný výraz. Pokud slovník zadaný text má v databázi, zobrazí se pod dialogovým oknem odpovídající text a vedle něj vlaječky, symbolizující dostupné překlady. Kliknutím na příslušnou vlaječku spustíte přehrávání znaku, který zadanému výrazu odpovídá ve znakové řeči příslušného jazyka.

A jaké jsou plány autorů slovníku pro následující měsíce? "Od října 2008 do října 2010 nahrajeme do slovníku slova z většiny odborných odvětví a zvětšíme jeho velikost. Přidáme zvuk a více 3D animací ke slovům. Také rozšíříme jazyky ve slovníku mimo EU," píší na webových stránkách projektu, který může být inspirací i pro žáky a studenty v Česku.

Publikováno v: Výuka


Enter Title

Vstup do Školy OnLine
GDPR

Reference

Školní informační systém Škola OnLine je uživatelsky velmi přívětivý. I méně počítačově gramotní uživatelé se s ním bez problémů sžili během několika málo dnů.

David Švarc
Základní škola Martina Luthera v Plzni

Zobrazit další...